13 Kasım 2014, 19:16 - Anasayfa | Yazarlar Haberi yazdır

''Oturduğun ahır sekisi, çığırdığın İstanbul Türküsü''

''Oturduğun ahır sekisi, çığırdığın İstanbul Türküsü''

Atila ALTUNTAŞ

  • Facebook Paylaş
  • Twitter Paylaş
Bu köşe yazısı 4229 kez okunmuştur

Ezelden Gulu köyümüz nadar gözeldi. Güccüklerin böyüklere saygısı vardı. Boba, abadan önce kimse suraya oturmazdı. Sura yire gurulurdu. Siftah sura bezi yire serilir, üstüne gasnak, onun üstünede zini gonurdu. Zabanan surada çayın yanında, dömeç, tirit olurdu. Ölende pilov, asıda, topalak, cimcik, irişte yinirdi. Aşamda, bıkla, baldırcan, bakla yinirdi. yimekten sona pörtekel, alma, yer otu, miyvaları yinirdi.
Daha zabah olmadan yir ışırken zahmarı ayındaysak ebe yada aba, zobayı çıraynan dutuşturur, kerme, yapmaynan zobayı yakardı. Zobanın üztüne su dolu güğüm goyar, güğüm hokurdarken, suluğa, yunacak astapları yığardı. İneklerin, düğelerin yimini samnını vermeye giden aba, ineklerin altını temizler, çıknaları gözerinen bosağa yığardı. Ağada dam akıyorsa, dama güccük gölden getirdiği çorağı atar, buharaynan çörtenleri ongarırdı. İnekleri, gülükleri yimleyen aba, tulumbadan helkeynen suyu oluklara doldurur, hayvanlar oluklardan su içerdi.
Ölene hamur yoğuran aba, yuka ekmek, yımırta börea, tomatisli börek yapar bebelerin garnını doyururdu. Tandırdamında, saçkılık, tandırın yanında olurdu. Tandır damının sergeninde, insiran, elek, mungurcak, toptas, bulunurdu. Bebeler sekiye oturur, böreklerinin içine tuluk pindiri goyar yirledi. Bazan bebeler ''biz şaar ekmma'' istiyoruz diye ağlasalarda şaar ekmağanın yirine, gömbeyle, gömeç verilerek avıdılırdı.
Aşana ve örtmede, yiyecek ambarı niyetine kullanılırdı. Yapma, kerme gayılı olurdu. Bulgur, düğülcük, tuluk pindiri, turşu, işşiğin yanında durudu. Çalınmasın diye şırk düşen kitlenirdi. Evde ise böyük tavsırlar duvarda aşılı durudu. Til dolabında, yağlık, sındı, dilbet, dururken, iç oda, örtü döşek gayılı olurdu.
Postaynan dış dövlete yada şaare gidene, ''Oturduğun ahır sekisi, çığırdığın İstanbul Türküsü'' dirlerdi.

Kulu yöremize ait unutmaya yüz tutmuş bin kelimeyi ''Dinek yaylası'' isimli web sitesinde, Fatih Ugan kardeşin hazırlayıp yayınlamış. İşte eski Kulu lehçesiyle bin kelime, okumak için aşağıdaki linki tıkla!


http://dinekyaylasi.wordpress.com/category/sozluk/

   


 KuluHaber internet sitelerinde yayınlanan haberler ve köşe yazılarının tüm hakları KuluHaber Yayın Grubuna aittir. Kaynak gösterilerek dahi haberin veya köşe yazısının tamamı yazılı izin alınmaksızın kullanılamaz. Sadece alıntı yapılan haberin veya köşe yazısının bir bölümü, alıntı yapılan habere/yazıya aktif link verilerek kullanılabilir.

Yazara ait diğer köşe yazıları

E-BÜLTEN ABONELİK

YASAL UYARI: Bu site içerisinde yayınlanan yazılardan yazarları sorumludur. Site içerisinden alınan alıntılar kaynak gösterilerek yayınlanabilir. Site içerisinden yapılan yorumlardan yorumu yapan ilgili sorumludur ve sitenin yorumları yayınlama hakkı saklıdır.

Adres : Hakan Akdağ
Tel :+905414910647
Bu site 0.078 saniyede yüklenmiştir. [Hata Bildir]